Valeur et mérite des rêves
Publié le 2 Juillet 2009
Valeur et mérite des rêves
Dieu Le Très-Haut a dit : 1. {Parmi Ses signes est votre sommeil et ce que vous y voyez de nuit ou de
jour}
[30:23].
838. Abou Hourayra que Dieu l'agréé a dit: "J'ai entendu dire le Messager de Dieu
: «Il ne reste plus de la prophétie que les annonciateurs de bonnes nouvelles». On dit:
"Et qui sont les annonciateurs de bonnes nouvelles?", Il dit:
«Les rêves
authentiques»". [Source : Rapporté par Al
Boukhari]
: «Il ne reste plus de la prophétie que les annonciateurs de bonnes nouvelles». On dit:
"Et qui sont les annonciateurs de bonnes nouvelles?", Il dit:
«Les rêves
authentiques»". [Source : Rapporté par Al
Boukhari]
839. Encore selon lui, le Prophète
a dit: «Quand approchera la fin de ce monde, le songe du Croyant ne se trompe plus que rarement. Ce que voit en rêve le Croyant a la valeur du quarante sixième de la
prophétie».
a dit: «Quand approchera la fin de ce monde, le songe du Croyant ne se trompe plus que rarement. Ce que voit en rêve le Croyant a la valeur du quarante sixième de la
prophétie».
Dans une autre version on ajoute ceci: "Ceux d'entre vous qui ont les rêves les plus vrais, sont ceux qui ont le
parler le plus véridique". [Unanime Reconnu
Authentique]
840. Toujours selon lui, le Messager de Dieu
a dit: «Celui qui me voit en rêve me verra dans la réalité ou c'est comme s'il m'avait vu dans la réalité car le Diable ne prend jamais mon apparence
" [Unanime Reconnu Authentique]
a dit: «Celui qui me voit en rêve me verra dans la réalité ou c'est comme s'il m'avait vu dans la réalité car le Diable ne prend jamais mon apparence
" [Unanime Reconnu Authentique]
841. Selon Abou Sa'id Al Khoudri que Dieu l'agréé, le Prophète
a dit: «Quand l'un de vous voit en rêve quelque chose qu'il aime, cette vision ne provient que de Dieu le Très-Haut. Qu'il remercie Dieu pour cela et qu'il en parle aux
autres».
a dit: «Quand l'un de vous voit en rêve quelque chose qu'il aime, cette vision ne provient que de Dieu le Très-Haut. Qu'il remercie Dieu pour cela et qu'il en parle aux
autres».
Dans une autre version: "Qu'il n'en parle qu'à ceux qu'il aime". "Et quand il y voit
quelque chose qu'il n'aime pas, cette vision ne provient que du Diable. Qu'il se mette sous la protection de Dieu contre son mal et qu'il n'en parle à personne. Ainsi il ne lui en résulte aucun
mal". [Unanime Reconnu
Authentique]
842. Selon Qatada que Dieu l'agréé, le Prophète
a dit: «Le rêve authentique (ou dans une autre version: "le bon rêve") provient de Dieu et le cauchemar provient du Diable. Que celui qui voit en rêve ce qu'il n'aime pas crache (sans mettre de salive) trois
fois à sa gauche tout en invoquant le protection de Dieu contre le Diable. Ainsi il ne lui en resultera aucun mal» . [Unanime Reconnu Authentique]
a dit: «Le rêve authentique (ou dans une autre version: "le bon rêve") provient de Dieu et le cauchemar provient du Diable. Que celui qui voit en rêve ce qu'il n'aime pas crache (sans mettre de salive) trois
fois à sa gauche tout en invoquant le protection de Dieu contre le Diable. Ainsi il ne lui en resultera aucun mal» . [Unanime Reconnu Authentique]
843. Selon Jabir que Dieu l'agréé, le Messager de Dieu
a dit: «Quand l'un de vous voit en rêve ce qu'il n'aime pas, qu'il crache trois fois à sa gauche et qu'il a, invoque trois fois la protection de Dieu contre le Diable. Qu'il change
le côté sur lequel il était couché» [Source : Rapporté par
Mouslim]
a dit: «Quand l'un de vous voit en rêve ce qu'il n'aime pas, qu'il crache trois fois à sa gauche et qu'il a, invoque trois fois la protection de Dieu contre le Diable. Qu'il change
le côté sur lequel il était couché» [Source : Rapporté par
Mouslim]